(大意)
日本語をできるだけ早く学ぶ最短の方法を教えよう。それはマンガだ。
マンガには教科書と比較すると学ぶ上で大きなメリットがある。それは読んで面白いということだ。さらにわれわれの頭脳は文章だけよりも絵と物語の組み合わせの方が学びやすいようにプログラムされている。
だからマンガで学んだ方が途中で投げ出すこともなく比較的楽に学ぶことができるのだ。
ただいきなり『デスノート』のようなレベルの高いマンガを読もうとしてもハードルが高いだろう。
そこでおすすめしたいのが『よつばと!』だ。
これは小さな女の子が新しい世界を体験するストーリーだ。だから難しい言葉がないこと、また主人公と一緒に新しいことを体験することができるという点で外国人にもわかりやすいマンガといえるだろう。
また『SHERLOCK ピンク色の研究』もおススメだ。これは有名なシャーロック・ホームズ物語のマンガ版だ。だから、登場人物が何を言っているのかあらかじめ予想がつく。そのためこれも学びやすいといえる。
日本語が流暢になりたいならば、マンガを毎日、一ヶ月読み続けることだ。そうすれば一ヶ月後には大きな進歩を遂げた自分を発見することだろう。
(以下コメント)
●これはいいこと教えてもらった!ありがとう!
●辞書を引くのは面倒だよね
●このウエブサイトがおすすめだよ。https://www.mangadou.jp ここならクリックひとつで英語に翻訳してくれるし、文法の説明もしてくれる。だから辞書を使う必要はまったくない。
●マンガを選ぶ際は、漢字にフリガナがついているものがおすすめだよ。具体的にどれがそうだとはいえないけど‥。
●ネット上で日本のマンガを読むことはできるのかな? 読めるとしたらどこで読めるのかな?
●誰か日本語の原文でマンガが読めるサイトを知らない? 翻訳したやつはどうも面白くないし、勉強にもならないから‥。
●「一ヶ月間、ひとつのマンガを読み続けろ」というけど、僕は一日で読み終わっちゃったよ‥。
↑
(動画主)君は読むのが速い人みたいだね。であれば一ヶ月かけて30冊から40冊くらい読むといいよ。
●それかアニメを見るといい。それも日本語のいい勉強になるよ。
●これはたしかにいい方法だ。僕の日本語が一気に上達したのも『ハンター×ハンター』を読み始めてからだった。
●早速、『よつばと!』の1巻を買ってきたよ。
↑
(動画主)素晴らしい!でどうだった?
↑
正直いうと僕にはちょっとハードルが高かったようだ。やはり一定以上の日本語力がないと何を言っているのかさっぱりわからない。数ページ翻訳してだけで終わっちゃったよ。
↑
(動画主)いや肝心なのは翻訳することじゃない。読むことだ。読み続けることだ。そうすればある日突然ストーリーが一瞬にしてわかる時がくるよ。
●『よつばと!』はたしかに日本語学習におすすめだよ
●『よつばと!』もいいけど『あずまんが大王』もおすすめだよ。僕はいま『おおきく振りかぶって』を読んでいるところだ。